Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ایّوب 11:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و لیکن کاش که خدا سخن بگوید و لبهای خود را بر تو بگشاید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 اما کاش خدا سخن گوید و لبهای خویش بر تو بگشاید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و لیکن کاش که خدا سخن بگوید و لبهای خود را بر تو بگشاید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 ای کاش خدا صحبت می‌کرد و می‌گفت که نظرش دربارهٔ تو چیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 امّا ای کاش خدا لب به سخن بگشاید و جواب تو را بدهد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 ای‌کاش خدا لب به سخن بگشاید و جواب تو را بدهد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ایّوب 11:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و می‌گویی: ”تعلیم مرا نقصی نیست، و من در نظر تو پاک هستم.“


و اسرار حکمت را برای تو بیان کند. زیرا که در ماهیت خود دو طرف دارد. پس بدان که خدا کمتر از گناهانت تو را سزا داده است.


کاش کسی بود که مرا می‌شنید، اینک امضای من حاضر است. پس قادر مطلق مرا جواب دهد. و اینک کتابتی که شاکی من نوشته است.


آیا داوری مرا نیز باطل می‌نمایی؟ و مرا محکوم می‌سازی تا خویشتن را عادل بنمایی؟


و واقع شد بعد از اینکه خداوند این سخنان را به ایوب گفته بود که خداوند به اِلیفاز تیمانی فرمود: «خشم من بر تو و بر دو رفیقت افروخته شده، زیرا که درباره من آنچه راست است، مثل بنده من ایوب نگفتید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ