Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 7:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 شما برای این عید بروید. من حال به این عید نمی‌آیم، زیرا که وقت من هنوز تمام نشده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 شما خود برای عید بروید، من [فعلاً] به این عید نمی‌آیم، زیرا وقت من هنوز فرا نرسیده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 شما برای این عیدبروید. من حال به این عید نمی آیم زیرا که وقت من هنوز تمام نشده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 شما الان بروید و در مراسم عید شرکت کنید. ولی من بعد، در وقت مناسب خواهم آمد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 شما برای این عید بروید. من فعلاً نمی‏آیم زیرا هنوز وقت من کاملاً نرسیده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 شما به عید خیمه‌ها بروید. من فعلاً نمی‏‌آیم زیرا وقت من هنوز کاملاً نرسیده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 7:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گفت: «به شهر نزد فلان کس رفته به او گویید: 'استاد می‌گوید: وقت من نزدیک شد و پِسَخ را در خانه تو با شاگردان خود صرف می‌نمایم.'»


عیسی به وی گفت: «ای زن، مرا با تو چه‌ کار است؟ ساعت من هنوز نرسیده است.»


آنگاه خواستند او را گرفتار کنند لیکن کسی بر او دست نینداخت، زیرا که وقت او هنوز نرسیده بود.


آنگاه عیسی به ایشان گفت: «وقت من هنوز نرسیده، امّا وقت شما همیشه حاضر است.


چون این را به ایشان گفت، در جلیل توقف نمود.


و این کلام را عیسی در محل صندوق هدایا گفت، وقتی که در معبد تعلیم می‌داد و هیچ‌‌کس او را نگرفت، برای آنکه وقت او هنوز نرسیده بود.


چون این را گفت، بسیاری به او ایمان آوردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ