یوحنا 7:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 پس برادرانش به او گفتند: «از اینجا روانه شده، به یهودیه برو تا شاگردانت نیز آن کارهایی را که تو میکنی، ببینند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 برادران عیسی به او گفتند: «اینجا را ترک کن و به یهودیه برو تا پیروانت کارهایی را که میکنی ببینند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 پس برادرانش بدو گفتند: «از اینجا روانه شده، به یهودیه برو تاشاگردانت نیز آن اعمالی را که تو میکنی ببینند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 برادران عیسی به او گفتند: «اینجا را ترک کن و به یهودیه برو تا پیروانت معجزات تو را ببینند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 برادران عیسی به او گفتند: «اینجا را ترک كن و به یهودیه برو تا پیروان تو كارهایی را كه میکنی ببینند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 برادران عیسی به او گفتند: «اینجا را ترک کن و به یهودیه برو تا پیروان تو کارهایی را که میکنی، ببینند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |