Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 5:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 و بعد از آن یهود را عیدی بود و عیسی به اورشلیم آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 چندی بعد، عیسی برای یکی از اعیاد یهود، به اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 و بعد از آن یهود را عیدی بود و عیسی به اورشلیم آمد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 پس از مدتی، عیسی به اورشلیم بازگشت تا در مراسم یکی از اعیاد یهود شرکت کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 بعد از آن عیسی برای یکی از عیدهای یهود به اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 بعد از آن، عیسی برای یکی از عیدهای یهود به اورشلیم رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 5:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سالی سه مرتبه همه مردان و پسرانت به حضور خداوند يهوه، خدای اسرائيل، حاضر شوند.


عیسی در جواب وی گفت: «الان بگذار زیرا که ما را همچنین مناسب است تا تمام عدالت را به ‌کمال رسانیم.» پس او را واگذاشت.


و چون عید پِسَخ یهود نزدیک بود، عیسی به اورشلیم رفت،


لیکن چون زمان به‌کمال رسید، خدا پسر خود را فرستاد که از زن زاییده شد و زیر شریعت متولّد،


ماه اَبيب را نگاهدار و پِسَخ را به جهت يهوه خدايت به جا آور، زيرا که در ماه اَبيب يهوه خدايت، تو را از مصر در شب بيرون آورد.


سه مرتبه در سال تمامی افرادت که از جنس مرد هستند، به حضور يهوه خدايت در مکانی که او برگزيند حاضر شوند، يعنی در عيد نان بی‌خمیرمایه و عيد هفته‌ها و عيد خيمه‌ها، و به حضور خداوند تهی‌دست حاضر نشوند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ