Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 4:33 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

33 شاگردان به یکدیگر گفتند: «مگر کسی برای او خوراکی آورده باشد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

33 شاگردان به یکدیگر گفتند: «مگر کسی برای او خوراک آورده است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

33 شاگردان به یکدیگر گفتند: «مگر کسی برای اوخوراکی آورده باشد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

33 شاگردان از یکدیگر پرسیدند: «مگر کسی برای او خوراک آورده است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

33 پس شاگردان از یكدیگر پرسیدند: «آیا کسی برای او غذا آورده است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

33 پس شاگردان از یکدیگر پرسیدند: «آیا کسی برای او غذا آورده است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 4:33
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و چون روز شد، عیسی شاگردان خود را پیش طلبیده، دوازده نفر از ایشان را انتخاب کرده، ایشان را نیز رسول خواند.


ولی آنها این سخن را درک نکردند و از ایشان مخفی داشته شد که آن را نفهمند و ترسیدند که آن را از عیسی بپرسند. (متّی 18‏:1‏-5)


و یکی از آن دو که سخن یحیی را شنیده، پیروی او نمودند، آندریاس برادر شمعون پطرس بود.


و عیسی و شاگردانش را نیز به عروسی دعوت کردند.


به ایشان گفت: «من غذایی دارم که بخورم و شما آن را نمی‌دانید.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ