یوحنا 21:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 باز دوّمین بار به او گفت: «ای شَمعون، پسر یونا، آیا مرا محبّت مینمایی؟» به او گفت: «بلی، ای خداوند، تو میدانی که تو را دوست میدارم.» به او گفت: «گوسفندان مرا شبانی کن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 بار دوّم عیسی از او پرسید: «ای شَمعون، پسر یوحنا، آیا مرا محبت میکنی؟» پاسخ داد: «بله سرورم؛ میدانی که دوستت میدارم.» عیسی گفت: «گوسفندان مرا شبانی کن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 باز درثانی به او گفت: «ای شمعون، پسر یونا، آیا مرامحبت مینمایی؟» به او گفت: «بلی خداوندا، تومی دانی که تو را دوست میدارم.» بدو گفت: «گوسفندان مرا شبانی کن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 عیسی بار دیگر پرسید: «شمعون، پسر یونا، آیا براستی مرا دوست میداری؟» پطرس جواب داد: «بله سرورم، خودتان میدانید که من شما را دوست میدارم.» عیسی فرمود: «پس، از گوسفندان من مراقبت کن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 بار دوم پرسید: «ای شمعون پسر یونا، آیا مرا محبّت مینمایی؟» پطرس پاسخ داد: «ای خداوند، تو میدانی كه تو را دوست دارم.» عیسی به او گفت: «پس از گوسفندان من پاسداری كن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 بار دوّم پرسید: «ای شمعون پسر یونا، آیا به من محبّت داری؟» پطرس پاسخ داد: «ای خداوند، تو میدانی که تو را دوست دارم.» عیسی به او گفت: «پس از گوسفندان من شبانی کن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |