یوحنا 17:26 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 و اسم تو را به ایشان شناسانیدم و خواهم شناسانید تا آن محبّتی که به من نمودهای در ایشان باشد و من نیز در ایشان باشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 من نام تو را به آنها شناساندم و خواهم شناساند، تا محبتی که تو به من داشتهای، در آنها نیز باشد و من نیز در آنها باشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version26 و اسم تو را به ایشان شناسانیدم و خواهم شناسانید تا آن محبتی که به من نمودهای در ایشان باشد و من نیز در ایشان باشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 من تو را به ایشان شناساندم و باز هم خواهم شناسانید تا آن محبت بیپایانی که تو نسبت به من داری در ایشان نیز به وجود آید و من هم در ایشان باشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 من تو را به آنان شناسانیدم، و باز خواهم شناسانید تا آن محبّتی كه تو نسبت به من داشتهای در آنها باشد و من در آنها باشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 من تو را به آنان شناسانیدم، و باز خواهم شناسانید تا آن محبّتی که تو نسبت به من داشتهای، در آنها باشد و من نیز در آنها باشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |