یوحنا 16:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 «امّا الان نزد فرستنده خود میروم و کسی از شما از من نمیپرسد: 'به کجا میروی؟' အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 «اکنون نزد فرستندۀ خود میروم، و هیچیک نمیپرسید، ”کجا میروی؟“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 «اما الان نزد فرستنده خود میروم و کسی ازشما از من نمی پرسد به کجا میروی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 «اما اکنون نزد کسی میروم که مرا فرستاد، و هیچیک از شما نمیپرسید: ”به کجا میروی؟“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 امّا اكنون نزد کسیکه مرا فرستاد میروم و هیچیک از شما نمیپرسید 'كجا میروی؟' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 امّا اکنون نزد کسی که مرا فرستاد میروم و هیچیک از شما نمیپرسید 'کجا میروی؟' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |