یوحنا 16:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و امّا بر عدالت، از آن سبب که نزد پدر خود میروم و دیگر مرا نخواهید دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 به لحاظ عدالت، زیرا نزد پدر میروم و دیگر مرا نخواهید دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 و اما بر عدالت، از آن سبب که نزد پدر خود میروم و دیگر مرانخواهید دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 عدالت خدا ظاهر میشود زیرا من نزد پدر میروم و دیگر مرا نخواهید دید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 عدالت را مكشوف خواهد ساخت چون من نزد پدر میروم و دیگر مرا نخواهند دید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 در مورد عدالت، چون من نزد پدر میروم و دیگر مرا نخواهند دید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |