یوحنا 14:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 به راستی به شما میگویم، هر که به من ایمان آرد، کارهایی را که من میکنم، او نیز خواهد کرد و بزرگتر از اینها نیز خواهد کرد، زیرا که من نزد پدر میروم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 «آمین، آمین، به شما میگویم، آن که به من ایمان داشته باشد، او نیز کارهایی را که من میکنم، خواهد کرد، و حتی کارهایی بزرگتر از آن خواهد کرد، زیرا که من نزد پدر میروم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 آمین آمین به شمامی گویم هرکه به من ایمان آرد، کارهایی را که من میکنم او نیز خواهد کرد و بزرگتر از اینها نیزخواهد کرد، زیرا که من نزد پدر میروم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 اینکه میگویم عین حقیقت است: هر که به من ایمان بیاورد، میتواند همان کارهایی را بکند که من کردهام، و حتی بزرگتر از اینها نیز انجام دهد، چون من نزد پدر باز میگردم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 یقین بدانید هرکه به من ایمان بیاورد آنچه را من میكنم خواهد كرد و حتّی كارهای بزرگتری هم انجام خواهد داد، زیرا من نزد پدر میروم အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 درحقیقت به شما میگویم که هرکه به من ایمان بیاورد، آنچه را من میکنم، خواهد کرد و حتّی کارهای بزرگتری هم انجام خواهد داد، زیرا من نزد پدر میروم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |