Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 13:38 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

38 عیسی به او جواب داد: «آیا جان خود را در راه من می‌نهی؟ به راستی به تو می‌گویم، تا سه مرتبه مرا انکار نکرده باشی، خروس بانگ نخواهد زد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

38 عیسی گفت: «آیا جانت را در راه من خواهی نهاد؟ آمین، آمین، به تو می‌گویم، پیش از آنکه خروس بانگ زند، سه بار مرا انکار خواهی کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

38 عیسی به او جواب داد: «آیا جان خود رادر راه من مینهی؟ آمین آمین به تو میگویم تا سه مرتبه مرا انکار نکرده باشی، خروس بانگ نخواهد زد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

38 عیسی جواب داد: «تو جانت را فدای من می‌کنی؟ همین امشب پیش از بانگ خروس، سه بار مرا انکار کرده، خواهی گفت که مرا نمی‌شناسی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

38 عیسی به او جواب داد: «آیا حاضری جان خود را به‌خاطر من بدهی؟ یقین بدان كه پیش از بانگ خروس سه بار خواهی گفت كه مرا نمی‌شناسی.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

38 عیسی به او جواب داد: «آیا حاضری جان خود را به‌خاطر من بدهی؟ یقین بدان که پیش از بانگ خروس، سه بار مرا انکار خواهی کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 13:38
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تکبّر پیشرو هلاکت است و دل مغرور پیشرو خرابی.


آنکه بر دل خود توکّل نماید، احمق می‌باشد، امّا کسی ‌که به حکمت رفتار نماید، نجات خواهد یافت.


تکبّر شخص او را پست می‌کند، امّا مرد حلیم دل، به جلال خواهد رسید.


عیسی به وی گفت: «به راستی به تو می‌گویم که همین شب قبل از خروس‌خوان سه مرتبه مرا انکار خواهی کرد!»


عیسی وی را گفت: «به راستی به تو می‌گویم که امروز در همین شب، قبل از آنکه خروس دومرتبه بانگ زند، تو سه مرتبه مرا انکار خواهی نمود.»


پطرس به وی گفت: «ای خداوند، حاضرم که با تو بروم حتی در زندان و در مرگ.»


عیسی گفت: «تو را می‌گویم ‌ای پطرس، امروز پیش از آنکه خروس بخواند، تو سه مرتبه انکار خواهی کرد که مرا می‌شناسی.»


عیسی به ایشان جواب داد: «آیا الان باور می کنید؟


مرتبه سوّم به او گفت: «ای شَمعون، پسر یونا، مرا دوست می‌داری؟» پطرس غمگین گشت، زیرا مرتبه سوم به او گفت «مرا دوست می‌داری؟» پس به او گفت: «ای خداوند، تو بر همه ‌چیز آگاه هستی. تو می‌دانی که تو را دوست می‌دارم.» عیسی به او گفت: «گوسفندان مرا خوراک ده.


این سه دفعه واقع شد که همه باز به سوی آسمان بالا برده شد.


پس آنکه گمان بَرَد که استوار است، باخبر باشد که نیفتد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ