یوحنا 13:34 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده34 به شما حکمی تازه میدهم که یکدیگر را محبّت نمایید، چنانکه من شما را محبّت نمودم تا شما نیز یکدیگر را محبّت نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو34 حکمی تازه به شما میدهم، و آن این که یکدیگر را محبت کنید. همانگونه که من شما را محبت کردم، شما نیز باید یکدیگر را محبت نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version34 به شما حکمی تازه میدهم که یکدیگر را محبت نمایید، چنانکه من شما را محبت نمودم تا شمانیز یکدیگر را محبت نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر34 «پس حال، دستوری تازه به شما میدهم: یکدیگر را دوست بدارید همانگونه که من شما را دوست میدارم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید34 به شما فرمان تازهای میدهم: یكدیگر را دوست بدارید، همانطور که من شما را دوست داشتهام شما نیز یکدیگر را دوست بدارید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳34 به شما فرمان تازهای میدهم: یکدیگر را دوست بدارید. همانطور که من شما را دوست داشتهام، شما نیز یکدیگر را دوست بدارید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |