Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 13:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 هرگاه این را دانستید، خوشا به حال شما اگر آن را به عمل آرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 اکنون که اینها را می‌دانید، خوشا به حالتان اگر بدانها عمل کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 هرگاه این را دانستید، خوشابحال شما اگر آن را به عمل آرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 در زندگی، سعادت در این است که به آنچه می‌دانید، عمل کنید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 هرگاه این را فهمیدید، خوشا به حال شما اگر به آن عمل نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 حال که این‌ها را دانستید، خوشا به حال شما اگر به آن‌ها عمل نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 13:17
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس نوح چنین کرد و به هر چه خدا او را امر فرمود، عمل نمود.


خادم تو نیز از آنها تنبیه می‌شود، و در نگاهداشتن آنها پاداش عظیمی است.


پس موسی موافق آنچه خداوند او را امر فرموده بود، به انجام رسانید.


جایی که رویا نیست قوم گردنکش می‌شوند، امّا خوشا به حال کسی ‌که شریعت را نگاه می‌دارد.


سپس خداوند مرا گفت: «تمام این سخنان را در شهرهای یهودا و کوچه‌های اورشلیم ندا کرده، بگو که سخنان این عهد را بشنوید و آنها را به جا آورید.


و روح خود را در درون شما خواهم نهاد و شما را به قوانین خود روان خواهم گردانید تا احکام مرا نگاه داشته، آنها را به جا آورید.


زیرا هر‌ که اراده پدر مرا که در آسمان است به‌ جا آورد، همان برادر و خواهر و مادر من است.»


لیکن او گفت: «بلکه خوشا به حال آنانی که کلام خدا را می‌شنوند و آن را نگاه می​دارند.» (متّی 12‏:39‏-42)


شما دوست من هستید اگر آنچه به شما حکم می‌کنم، به‌ جا آرید.


از آن جهت که شنوندگان شریعت در حضور خدا عادل نیستند، بلکه کنندگان شریعت عادل شمرده خواهند شد.


و در مسیح عیسی نه ختنه فایده دارد و نه ختنه ناشدگی، بلکه ایمانی که به محبّت عمل می‌کند.


لیکن کسی ‌که بر شریعت کامل آزادی چشم دوخت و در آن استوار ماند، او همچون شنوندهٔ فراموشکار نمی‌باشد، بلکه کنندهٔ عمل. پس او در عمل خود مبارک خواهد بود.


پس هر که نیکویی ‌کردن بداند و به عمل نیاورد، او را گناه است.


خوشا به حال آنانی که رختهای خود را می‌شویند تا به درخت حیات دسترسی یابند و به دروازه‌های شهر داخل شوند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ