یوحنا 12:49 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده49 از آنرو که من از خود نگفتم، لیکن پدری که مرا فرستاد، به من فرمان داد که چه بگویم و به چه چیز صحبت کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو49 زیرا من از جانب خود سخن نگفتهام، بلکه پدری که مرا فرستاد به من فرمان داد که چه بگویم و از چه سخن برانم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version49 زآنرو که من از خود نگفتم، لکن پدری که مرافرستاد، به من فرمان داد که چه بگویم و به چه چیزتکلم کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر49 این سخنان از من نیست، بلکه من آنچه را که پدرم خدا گفته است، به شما میگویم؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید49 چون من از خود سخن نمیگویم بلكه پدری كه مرا فرستاده است به من فرمان داد كه چه بگویم و چگونه صحبت كنم အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳49 چون من از خود سخن نمیگویم، بلکه پدری که مرا فرستاده است، به من فرمان داد که چه بگویم و چگونه صحبت کنم အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |