Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یوحنا 12:33 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

33 و این را گفت کنایه از آن نوع مرگ که می‌بایست بمیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

33 او با این سخن، به چگونگی مرگی اشاره می‌کرد که انتظارش را می‌کشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

33 و این را گفت کنایه از آن قسم موت که میبایست بمیرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

33 عیسی با این گفته، به نوع مرگ خود بر صلیب اشاره کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

33 عیسی این را در اشاره به نوع مرگی كه در انتظارش بود گفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

33 عیسی این‌ را در اشاره به نوع مرگی که در انتظارش بود، گفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یوحنا 12:33
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تا تعلیم عیسی تمام گردد که گفته بود، اشاره به آن نوع مرگ که باید بمیرد.


و به این سخن اشاره کرد که به چه نوع مرگ خدا را جلال خواهد داد و چون این را گفت، به او فرمود: «از عقب من بیا.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ