یوحنا 11:32 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده32 و مریم چون به جایی که عیسی بود رسید، او را دیده، بر قدمهای او افتاد و به او گفت: «ای آقا، اگر در اینجا میبودی، برادر من نمیمرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو32 چون مریم به آنجا که عیسی بود رسید و او را دید، به پاهای او افتاد و گفت: «سرورم، اگر اینجا بودی برادرم نمیمرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version32 و مریم چون بهجایی که عیسی بودرسید، او را دیده، بر قدمهای او افتاد و بدو گفت: «ای آقا اگر در اینجا میبودی، برادر من نمی مرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 وقتی مریم نزد عیسی رسید، به پاهای او افتاد و گفت: «سرورم، اگر اینجا بودید، برادرم نمیمرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید32 همینکه مریم به جاییکه عیسی بود آمد و او را دید، به پاهای او افتاده گفت: «خداوندا، اگر در اینجا میبودی برادرم نمیمُرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 همینکه مریم به جاییکه عیسی بود آمد و او را دید، به پایهای او افتاده گفت: «خداوندا، اگر در اینجا بودی برادرم نمیمُرد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |