یوحنا 11:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 این را گفت و بعد از آن به ایشان فرمود: «دوست ما ایلعازر در خواب است. امّا میروم تا او را بیدار کنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 پس از این سخنان بدانها گفت: «دوست ما ایلعازَر خفته است، امّا میروم تا بیدارش کنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 این را گفت و بعد از آن به ایشان فرمود: «دوست ما ایلعازر در خواب است. اما میروم تا او را بیدار کنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 آنگاه فرمود: «دوست ما ایلعازر خوابیده است و من میروم تا او را بیدار کنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 عیسی این را گفت و افزود: «دوست ما ایلعازر خوابیده است امّا من میروم تا او را بیدار كنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 عیسی این را گفت و افزود: «دوست ما ایلعازَر خوابیده است، امّا من میروم تا او را بیدار کنم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |