یوحنا 10:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 دربان در را برای او می گشاید و گوسفندان صدای او را می شنوند و گوسفندان خود را نام به نام میخواند و ایشان را بیرون میبرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 دربان، در بر او میگشاید و گوسفندان به صدای او گوش فرا میدهند؛ او گوسفندان خویش را به نام میخواند، و آنها را بیرون میبرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 دربان بجهت او میگشاید و گوسفندان آواز او رامی شنوند و گوسفندان خود را نام بنام میخواند وایشان را بیرون میبرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 دربان نیز برای شبان در را باز میکند، گوسفندان صدای او را میشنوند و نزد او میآیند. شبان نام گوسفندان خود را یک به یک میخواند و آنها را بیرون میبرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 دربان در را برای او باز میکند و گوسفندان صدایش را میشنوند. او گوسفندان خود را به نام میخواند و آنان را بیرون میبرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 دربان در را برای او باز میکند و گوسفندان صدایش را میشنوند. او گوسفندان خود را به نام میخواند و آنها را بیرون میبرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |