Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 7:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 زیرا که به پدران شما سخن نگفتم و در روزی که ایشان را از زمین مصر بیرون آوردم، آنها را درباره قربانی‌های سوختنی و قربانی‌ها امر نفرمودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 زیرا آن روز که پدرانتان را از سرزمین مصر بیرون آوردم، فقط دربارۀ قربانیهای تمام‌سوز و دیگر قربانیها بدیشان سخن نگفتم و فرمان ندادم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 زیرا که به پدران شما سخن نگفتم و در روزی که ایشان رااز زمین مصر بیرون آوردم آنها را درباره قربانی های سوختنی و ذبایح امر نفرمودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 چون وقتی پدران شما را از مصر بیرون آوردم، و با ایشان سخن گفته، دستورهای خود را به ایشان دادم از ایشان هدیه و قربانی نخواستم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 من به اجداد شما وقتی آنها را از سرزمین مصر بیرون آوردم هیچ‌ حکم و دستوری دربارهٔ قربانی‌های سوختنی نداده بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 من به اجداد شما وقتی آن‌ها را از سرزمین مصر بیرون آوردم هیچ‌ حکم و دستوری دربارۀ قربانی‌های سوختنی نداده بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 7:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در قربانی و هدیه رغبت نداشتی. امّا گوشهای مرا باز کردی. قربانی سوختنی و قربانی گناه را نخواستی.


زیرا که قوم اسرائیل و پسران یهودا از کودکی خود پیوسته شرارت ورزیدند و خداوند می‌گوید که قوم اسرائیل به کارهای دستهای خود خشم مرا دایم برافروختند.


زیرا که رحمت را پسند کردم و نه قربانی را، و معرفت خدا را بیشتر از قربانی‌های سوختنی.


لکن رفته، معنی این را درک کنید که 'رحمت می‌خواهم، نه قربانی.' زیرا نیامده‌ام تا عادلان را، بلکه گناهکاران را به توبه دعوت نمایم.» (متّی 9‏:14‏-17؛ مَرقُس 2‏:18‏-28؛ لوقا 5‏:33‏-39)


و او را به تمامی دل و تمامی فهم و تمامی نفس و تمامی قوت محبّت نمودن و همسایهٔ خود را مثل خود محبّت نمودن، از همه قربانی‌های سوختنی و هدایا برتر است.»


و رفته خدايان غير را عبادت کرده، آنها را سجده نمايد، خواه آفتاب يا ماه يا هر يک از لشکریان آسمان که من امر نفرموده‌ام،


سَموئيل گفت: «آيا قربانی‌های سوختنی و قربانی​ها خداوند را بیشتر خشنود می‌سازد يا اطاعت از فرمان خداوند؟ اينک اطاعت از قربانی‌ها نیکوتر است و گوش دادن از پيه قوچها بهتر.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ