Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 51:42 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

42 دریا بر بابل برآمده و آن به زیادی امواجش پوشیده گردیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

42 دریا بر بابِل برآمده، و امواج پرتلاطمش آن را پوشانیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

42 دریا بر بابل برآمده و آن به کثرت امواجش مستور گردیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

42 دریا بر بابِل طغیان کرده، امواجش آن را خواهد پوشانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

42 آب دریا، بابل را فراگرفته و امواج خروشانش آن را پوشانیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

42 آب دریا، بابِل را فراگرفته و امواج خروشانش آن‌ را پوشانیده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 51:42
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس از بالا فرستاده مرا برگرفت و از آبهای بسیار بیرون کشید.


کمندهای مرگ مرا احاطه کرده، و سیلابهای شرارت مرا ترسانیده بود.


ژرفا به ژرفا ندا می‌دهد از صدای آبشارهای تو؛ تمامی خیزابها و موجهای تو بر من گذشته است.


و تلاطم دریا را ساکن می‌گردانی؛ تلاطم امواج آن و شورش ملّتها را.


‌ای خداوند، سیلابها برافراشته‌اند، سیلابها آواز خود را برافراشته‌اند. سیلابها خروش خود را برافراشته‌اند؛


وحی درباره بیابان کنار دریا: چنانکه گردباد در سرزمین نِگِب می‌آید، این نیز از بیابان، از زمین هولناک می‌آید.


زیرا خداوند بابل را ویران می‌نماید و صدای بزرگ را از میان آن نابود می‌کند و امواج ایشان، مثل آبهای بسیار می‌خروشد، و صدای آوازشان شنیده می‌شود.


بنابراین خداوند یهوه چنین می‌گوید: شما، ای صور، من به ضد تو می‌باشم و قومهای بزرگ بر تو خواهم برانگیخت به اینطور که دریا امواج خود را برمی‌انگیزاند.


و پسرانش جنگ خواهند نمود و گروهی از لشکرهای بزرگ را جمع خواهند کرد و ایشان داخل شده، مثل سیل خواهند آمد و عبور خواهند نمود و بار دیگر جنگ را تا قلعه او پیش خواهند برد.


پس دانیال صحبت کرده گفت: «شبگاهان در عالم رویا شده، دیدم که ناگاه چهار باد آسمان بر روی دریای بزرگ ریختند.


و بعد از آن شصت و دو هفته، مسیح کَنده خواهد گردید و چیزی از آنِ او نخواهد بود. و قوم آن رئیس که می‌آید، شهر و قُدس را ویران خواهند ساخت و آخر او در آن سیلاب خواهد بود و تا به آخر جنگ. پس ویرانی‌ها مقرر است.


و در آفتاب و ماه و ستارگان علامات خواهد بود و بر زمین تنگی و حیرت از برای قومها روی خواهد نمود به ‌سبب شوریدن دریا و امواجش.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ