Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 51:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 قاصد از پی قاصد، و پیک از پی پیک خواهد دوید، تا پادشاه بابل را خبر دهد که شهرش از هر طرف گرفته شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 پِیک از پی پِیک، و قاصد از پی قاصد می‌دود، تا پادشاه بابِل را خبر دهد که شهرش از هر سو تسخیر شده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 قاصد برابر قاصد و پیک برابر پیک خواهد دوید تا پادشاه بابل را خبر دهد که شهرش از هر طرف گرفته شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 قاصدان یکی پس از دیگری می‌شتابند تا به پادشاه بابِل خبر رسانند که همه چیز از دست رفته است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 قاصدها یکی پس از دیگری می‌دوند تا به پادشاه بابل بگویند که دشمن از تمام اطراف به داخل شهر رخنه کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 قاصدها یکی پس از دیگری می‌دوند تا به پادشاه بابِل بگویند که دشمن از تمام اطراف به داخل شهر رخنه کرده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 51:31
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس قاصدان با نامه​ها از جانب پادشاه و سرورانش، مطابق فرمان پادشاه به تمامی اسرائیل و یهودا رفته، گفتند: «ای قوم اسرائیل، به سوی یهوه، خدای ابراهیم و اسحاق و اسرائیل بازگشت نمایید تا او به بقیه شما که از دست پادشاهان آشور رهایی یافته‌اید، بازگشت نماید.


و نامه​ها را به اسم اَخَشورُش پادشاه نوشت و به مُهر پادشاه مُهر کرده، آنها را به ‌دست چاپاران اسب‌سوار فرستاد و ایشان بر اسبان تازی که تنها در خدمت پادشاه و کره‌های مادیانهای او بودند، سوار شدند.


پس چاپاران بر اسبان تازی که تنها در خدمت پادشاه بودند، روانه شدند و ایشان را بر طبق حکم پادشاه شتابانیده، با شتاب روانه ساختند و حکم، در شاه​نشین شوش صادر شد.


روزهایم از دونده تندروتر است، می‌گریزد و نیکویی را نمی‌بیند.


ویرانی بر ویرانی اعلان شده، زیرا که تمام زمین غارت شده است و خیمه‌های من در یک آن و پرده‌هایم در یک لحظه به تاراج رفته است.


«در میان قومها اخبار و اعلام نمایید، بیرقی برافراشته، اعلام نمایید و مخفی مدارید. بگویید که ”بابل گرفتار شده، و بِل خجل گردیده است. مِردوک خُرد شده و قربانگاههای بخور او رسوا و بتهایش شکسته گردیده است.“


‌ای بابل، از برای تو دام گستردم و تو نیز گرفتار شده، اطلاع نداری. یافت شده، تسخیر گشته‌ای، چونکه با خداوند دشمنی نمودی.


پادشاه بابل آوازه ایشان را شنید و دستهایش سست گردید. و غصه و درد او را مثل زنی که می‌زاید، در‌گرفته است.


معبرها به تصرف درآمدند، نیزارها را به آتش سوختند و مردان جنگی پریشان گردیدند.


در همان شب بِلشَصّر پادشاه کَلدانیان کشته شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ