اِرمیا 51:29 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده29 جهان پریشان و دردناک خواهد شد. زیرا که فکرهای خداوند به ضد بابل پا بر جا میماند، تا سرزمین بابل را ویران و متروک گرداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو29 زمین به لرزه درآمده، از درد به خود میپیچد، زیرا تدابیر خداوند بر ضد بابِل تغییر نمیپذیرد، تا سرزمین بابِل را به ویرانهای بدَل سازد، که کسی در آن مسکن نگزیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version29 و جهان متزلزل و دردناک خواهد شد. زیرا که فکرهای خداوند به ضد بابل ثابت میماند تا زمین بابل را ویران و غیرمسکون گرداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 بابِل میلرزد و از درد به خود میپیچد، چون نقشههایی که خداوند بر ضد او دارد، تغییر نمیپذیرند. بابِل ویران خواهد شد و کسی در آن باقی نخواهد ماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید29 زمین میلرزد و در خود میپیچد، چون خداوند نقشهٔ خود را اجرا میکند و بابل را به کویری مبدّل خواهند کرد، جایی که دیگر کسی نتواند در آن زندگی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 زمین میلرزد و در خود میپیچد، چون خداوند نقشۀ خود را اجرا میکند تا بابِل را به کویری مبدّل سازد، جایی که دیگر کسی نتواند در آن زندگی کند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |