اِرمیا 50:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 هر که ایشان را مییافت، ایشان را میخورد و دشمنان ایشان میگفتند که ”گناه نداریم، زیرا که به یهوه که مسکن عدالت است و به یهوه که امید پدران ایشان بود، گناه ورزیدند.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 هر که ایشان را یافت، ایشان را فرو بلعید و دشمنانشان گفتند: ”مقصر ما نیستیم، زیرا اینان به یهوه که چراگاه حقیقی ایشان است گناه ورزیدند، به یهوه که امید پدرانشان بود.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version7 هرکه ایشان را مییافت ایشان را میخورد و دشمنان ایشان میگفتند که گناه نداریم زیرا که به یهوه که مسکن عدالت است و به یهوه که امید پدران ایشان بود، گناه ورزیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 دشمنانی که به ایشان برمیخورند، ایشان را میدرند و میگویند: ”ما اجازه داریم که با ایشان این گونه رفتار کنیم، چون بر ضد خداوند، خدای عادل که امید اجدادشان بود، گناه کردهاند.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 هرکس آنها را میدید، به آنها حمله میکرد. دشمنانشان میگویند: 'آنها علیه خداوند گناه ورزیدهاند، پس ما هرچه کردهایم، غلط نیست. اجدادشان به خداوند اعتماد کردند، پس آنها هم باید نسبت به او امین و باوفا میبودند!' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 هرکس آنها را میبیند، به آنها حمله میکند. دشمنانشان میگویند، 'آنها علیه خداوند گناه ورزیدهاند، پس ما هرچه کردهایم، خطا نیست. اجدادشان به خداوند اعتماد کردند، پس آنها هم باید نسبت به او امین و باوفا میبودند!' အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |