اِرمیا 50:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 اینک خداوند یهوه صِبایوت میگوید: ای متکبر، من بر ضد تو هستم. زیرا که روز تو و زمانی که به تو مکافات برسانم، رسیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو31 اینک خداوند لشکرها میفرماید: «ای متکبر، من بر ضد توام! زیرا روز تو فرا رسیده است، زمانی که تو را مکافات رسانم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version31 «اینک خداوند یهوه صبایوت میگوید: ای متکبر من برضد تو هستم. زیرا که یوم تو و زمانی که به تو عقوبت برسانم رسیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 خداوند لشکرهای آسمان میفرماید: «ای قوم مغرور، من بر ضد تو هستم، چون روز مکافاتت رسیده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید31 «ای بابل، تو بسیار مغرور شدهای، پس من، خداوند، خدای متعال علیه تو هستم! زمان آن رسیده که تو را تنبیه کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 «ای بابِل، تو بسیار مغرور شدهای، پس من، خدای قادر متعال، بر ضد تو هستم! زمان آن رسیده که تو را تنبیه کنم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |