اِرمیا 4:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 به سوی کوهها نظر انداختم و اینک پریشان بود، و تمام تپهها، لرزان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 به کوهها نظر کردم، و اینک لرزان بودند؛ و تمامی تَلها در جنبش. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version24 بسوی کوهها نظر انداختم و اینک متزلزل بود وتمام تلها از جا متحرک میشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 به کوهها نظر کردم؛ به خود میلرزیدند و تپهها از جا کنده میشدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 به کوهها نگاه کردم -آنها در لرزش بودند، و تپّهها از یک طرف به طرفی دیگر در نوسان بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 به کوهها نگاه کردم، آنها در لرزش بودند، و تپّهها ازیکطرف به طرفی دیگر در نوسان بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |