Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِرمیا 29:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 زنان گرفته، پسران و دختران به هم رسانید و زنان برای پسران خود بگیرید و دختران خود را به شوهر بدهید تا پسران و دختران بزایند و در آنجا زیاد شوید و کم نگردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 زنان بگیرید و صاحب پسران و دختران شوید؛ برای پسرانتان زن بگیرید و دخترانتان را شوهر دهید تا آنان نیز صاحب پسران و دختران گردند؛ در آنجا زیاد شوید و کم نگردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 زنان گرفته، پسران و دختران به هم رسانید و زنان برای پسران خود بگیرید ودختران خود را به شوهر بدهید تا پسران ودختران بزایند و در آنجا زیاد شوید و کم نگردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 ازدواج کنید و صاحب فرزند شوید؛ بگذارید فرزندانتان هم ازدواج کنند و بچه‌دار شوند، تا در آنجا تعدادتان افزوده شود!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 ازدواج کنید و صاحب فرزندان شوید. بعد بگذارید فرزندان شما ازدواج کنند تا آنها هم دارای فرزند شوند. باید تعداد شما افزون شود نه کم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 ازدواج کنید و صاحب فرزندان شوید. بعد بگذارید فرزندان شما ازدواج کنند تا آن‌ها هم دارای فرزند شوند. باید تعداد شما افزون شود، نه کم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِرمیا 29:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در صحرای فاران، ساکن شد. و مادرش زنی از زمین مصر برایش گرفت.


اینک رفقه حاضر است! او را برداشته، روانه شو تا زن پسر آقایت باشد، چنانکه خداوند گفته است.»


و رفقه را برکت داده به او گفتند: «تو خواهر ما هستی، مادر هزاران هزار باش و نسل تو، دروازه دشمنان خود را متصرف شوند.»


لابان گفت: «او را به تو بدهم، بهتر است از آنکه به دیگری بدهم. نزد من بمان.»


و شِکیم به پدر خود حمور خطاب کرده، گفت: «این دختر را برای من به زنی بگیر.»


و شما بارور و زیاد شوید، و در زمین پخش شده، در آن بیفزایید.»


خود برويد و کاه برای خود از هر جا که بيابيد بگيريد، و از خدمت شما هيچ کم نخواهد شد.“»


پس نظر من این است که بیوه‌های جوانتر شوهر کنند و فرزندان بزایند و کدبانو شوند و دشمن را مجال بدگویی ندهند.


و او را سی پسر بود و سی دختر که آنها را به مردانی که از طایفه او نبودند، به همسری داده بود و از بيرون سی دختر برای پسران خود آورده بود. او هفت سال بر اسرائيل داوری نمود.


و آمده، به پدر و مادر خود بيان کرده، گفت: «زنی از دختران فلسطينيان در تِمنه ديدم، پس الان او را برای من به زنی بگيريد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ