اِرمیا 16:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 زیرا چشمانم بر همه راههای ایشان است و آنها از نظر من پنهان نیست و عصیان ایشان از چشمان من مخفی نه! အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 زیرا چشمانم بر تمامی راههای ایشان است؛ آنها از نظرم پنهان نیست و نه تقصیر ایشان از چشمانم پوشیده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version17 زیرا چشمانم بر همه راههای ایشان است و آنها از نظر من پنهان نیست و عصیان ایشان از چشمان من مخفی نی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 من با دقت مراقب رفتار شما هستم و هیچ عمل شما از نظر من مخفی نیست؛ هرگز نمیتوانید گناهانتان را از من پنهان کنید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 من هرچه آنها میکنند، میبینم. هیچ چیز از من مخفی نیست و گناهان آنها از نظر من دور نمیشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 من هرچه آنها میکنند، میبینم. هیچچیز از من مخفی نیست و گناهان آنها از نظر من پنهان نمیباشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |