اِرمیا 1:19 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده19 ایشان با تو جنگ خواهند کرد, اما بر تو غالب نخواهند آمد، زیرا خداوند می گوید: من با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو19 ایشان با تو به نبرد بر خواهند خاست، اما بر تو پیروز نخواهند شد، زیرا خداوند میفرماید، من با تو هستم تا رهاییات بخشم.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version19 و ایشان با تو جنگ خواهند کرداما بر تو غالب نخواهند آمد، زیرا خداوند می گوید: من با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر19 آنها با تو به ستیز برخواهند خاست، اما کاری از پیش نخواهند برد، چون من، خداوند، با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |