Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 9:19 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 پس اگر امروز به راستی و صداقت با یِروبّعَل و خاندانش عمل نموديد، از اَبیمِلِک شاد باشيد و او از شما شاد باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 پس اگر امروز به راستی و صداقت با یِروبَّعَل و خاندانش عمل کرده‌اید، از اَبیمِلِک شاد باشید، و او نیز از شما شاد باشد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 پس اگر امروز به راستی وصداقت با یربعل و خاندانش عمل نمودید، ازابیملک شاد باشید و او از شما شاد باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 اگر یقین دارید که رفتارتان در حق جدعون و پسرانش درست بوده است، پس باشد که شما و ابیملک با یکدیگر خوش باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 اگر شما یقین دارید که از روی راستی و صداقت این کار را کرده‌اید و احترام جدعون را بجا آورده‌اید، من نیز آرزو می‌کنم که شما و ابیملک با هم خوش باشید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 اگر شما یقین دارید که از روی راستی و صداقت این کار را کرده‌اید و احترام جِدعون را به‌جا آورده‌اید، من نیز آرزو می‌کنم که شما و اَبی‌مِلِک با هم خوش باشید؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 9:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«چونکه این قوم آبهای شیلواَح را که به ملایمت جاری می‌شود، خوار شمرده، از رِصین و پسر رِمَلیا مسرور شده‌اند،


زیرا ختنه‌شدگان ما هستیم که خدا را در روح عبادت می‌کنیم و به مسیح عیسی فخر می‌کنیم و بر جسم اعتماد نداریم.


امّا اکنون به تکبّر خود فخر می‌کنید و هر چنین فخر بد است.


پس در آن روز او را يِروبّعَل ناميدند و گفتند: «بگذاريد تا بَعَل در برابر او از خود دفاع نمايد، زيرا که قربانگاه او را در هم شکسته است.»


و شما امروز به ضدّ خاندان پدرم برخاسته، پسرانش، يعنی هفتاد نفر را بر يک سنگ کشتيد، و پسر کنيز او اَبیمِلِک را چون برادر شما بود، بر اهل شِکيم پادشاه ساختيد.


اما اگر چنین نیست، باشد که آتش از اَبیمِلِک برجَهَد و اهل شِکيم و خاندان بِیت‌مِلّو را بسوزاند، و آتش از اهل شِکيم و خاندان بِیت‌مِلّو برجَهَد و اَبیمِلِک را بسوزاند.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ