Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 7:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 و مردان اسرائيل از نَفتالی و اَشير و تمامی مَنَسی جمع شده، مِدیان را تعقیب نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 مردان اسرائیل از نَفتالی و اَشیر و تمامی مَنَسی فرا خوانده شدند، و ایشان به تعقیب مِدیان پرداختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 و مردان اسرائیل از نفتالی و اشیر و تمامی منسی جمع شده، مدیان را تعاقب نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 آنگاه سپاهیان نفتالی، اشیر و منسی سپاهیان فراری مدیان را تعقیب کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 جدعون به مردم طایفه‌های نفتالی، اشیر و منسی پیام فرستاد که بیایند و به تعقیب فراریان بروند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 جِدعون به مردم طایفه‌های نَفتالی، اَشیر و مَنَسی پیام فرستاد که بیایند و به تعقیب مِدیانیان بروند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 7:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و حوشام مرد و در جایش هَدَد پسر بِداد که در صحرای موآب، مدیان را شکست داد، پادشاهی کرد و نام شهر او عَویت بود.


هر کس از ایشان حریف خود را کشت و اَرامیان فرار کردند و اسرائیلیان ایشان را تعقیب نمودند و بِن​هَدَد پادشاه اَرام بر اسب ‌سوار شده، با چند سوار جان سالم به در برد.


و پادشاه اسرائیل بیرون رفته، سواران و ارابه‌ها را شکست داد، و اَرامیان را به کشتار عظیمی کشت.


دشمنان خود را تعقیب خواهید کرد، و ایشان پیش روی شما به شمشیر خواهند افتاد.


جِدعون قاصدان در تمامی مَنَسی فرستاد که ايشان نيز در پی او جمع شدند و در اَشير و زِبولون و نَفتالی قاصدان فرستاد و به ملاقات ايشان رفتند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ