Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 5:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 همچنين ‌ای خداوند! تمامی دشمنانت هلاک شوند. و اما دوستداران او مثل آفتاب باشند، وقتی که در قوتش طلوع می‌کند.» و سرزمين چهل سال آرامی يافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 «خداوندا، دشمنانت جملگی این‌گونه هلاک شوند! ولی دوستانت همچو خورشید باشند، آنگاه که در قوّتش طلوع می‌کند.» و آن سرزمین تا چهل سال در آرامش بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 همچنینای خداوند جمیع دشمنانت هلاک شوند. و اما محبان او مثل آفتاب باشند، وقتی که در قوتش طلوع میکند.»و زمین چهل سال آرامی یافت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 «ای خداوند تمامی دشمنانت همچون سیسرا نابود گردند. اما کسانی که تو را دوست دارند مثل خورشید باشند وقتی در قوّتش طلوع می‌کند.» بعد از آن، به مدت چهل سال آرامش در سرزمین بنی‌اسرائیل برقرار گردید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 خداوندا، همهٔ دشمنانت همچنین هلاک گردند. امّا دوستدارانت، مانند آفتاب با قدرتِ تمام بدرخشند. بعد از آن، مدّت چهل سال آرامش در آن سرزمین برقرار بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 خداوندا، همۀ دشمنانت این‌چنین هلاک گردند، امّا دوست‌دارانت مانند آفتاب با قدرتِ تمام بدرخشند! بعد از آن، مدّت چهل سال آرامش در آن سرزمین برقرار بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 5:31
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اينک کوشی رسيد و گفت: «برای آقايم پادشاه، مژده است، زيرا خداوند امروز انتقام تو را از هر ‌که با تو به ضدّیت بود، کشيده است.»


پادشاه به کوشی گفت: «آيا اَبشالوم جوان به سلامت است؟» کوشی گفت: «باشد که دشمنان آقايم پادشاه، و هر ‌که برای ضرر تو برخيزد، مثل آن جوان باشد.»


و او خواهد بود مثل روشنايی صبح، وقتی که آفتاب طلوع نمايد، يعنی صبح بی‌ابر، هنگامی که علف سبز از زمين می‌رويد، به سبب درخشندگی بعد از باران.


خروجش از کرانه آسمان است و مدارش تا به کرانه دیگر؛ و هیچ‌ چیز از حرارتش پوشیده نیست.


ایشان خم شده، افتاده‌اند و امّا ما برخاسته، ایستاده‌ایم.


و عدالت تو را مثل نور بیرون خواهد آورد و انصاف تو را مانند ظهر.


که نسل او باقی خواهد بود تا به ابد و تخت او به حضور من مثل آفتاب،


مثل ماه استوار خواهد بود تا به ابد و مثل شاهد امین در آسمان، سلاه.


«چونکه به من رغبت دارد او را خواهم رهانید و چونکه به اسم من آگاه است او را سرافراز خواهم ساخت.


و امّا شاخ مرا مثل شاخ گاو وحشی بلند کرده‌ای و به روغن تازه مسح شده‌ام.


زیرا اینک دشمنان تو، ‌ای خداوند، هان دشمنان تو هلاک خواهند شد و تمامی بدکاران پراکنده خواهند شد.


‌ای شما که خداوند را دوست می‌دارید، از بدی نفرت کنید! او حافظ جانهای مقدّسان خود است، ایشان را از دست شریران می‌رهاند.


صهیون شنید و شادمان شد و دختران یهودا مسرور گردیدند؛ ای خداوند، به خاطر داوریهای تو.


و تا هزار پشت بر آنانی که مرا دوست دارند و فرامین مرا نگاه دارند، رحمت می‌کنم.


لیکن طریق عادلان مثل نور مشرق است که تا نیمروز روشنایی آن زیاده می‌شود.


و حکیمان مثل روشنایی آسمانها خواهند درخشید و آنانی که بسیاری را به راه عدالت رهبری می‌نمایند، مانند ستارگان خواهند بود تا به ابد.


پس خداوند را بشناسیم و به جد و جهد معرفت او را تعقیب نماییم. طلوع او مثل فجر، یقین است و بر ما مثل باران و مانند باران آخر که زمین را سیراب می‌کند، خواهد آمد.»


آنگاه عادلان در پادشاهی پدر خود مثل آفتاب، درخشان خواهند شد. هر‌ که گوش شنوا دارد بشنود.


و می‌دانیم که برای آنانی که خدا را دوست می‌دارند و مطابق اراده او خوانده شده‌اند، همه‌ چیزها برای خیریت با هم در کار می‌باشند.


امّا اگر کسی خدا را محبّت نماید، نزد او معروف می‌باشد.


فیض بر همهٔ کسانی باد که خداوند ما عیسی مسیح را با محبّتی فساد ناپذیر دوست می‌دارند.


پس يهوه خدای خود را به تمامی جان و تمامی قوت خود محبت نما.


پس بدان که يهوه، خدای تو، اوست خدا، خدای امين که عهد و رحمت خود را با آنانی که او را دوست می‌دارند و اوامر او را به جا می‌آورند، تا هزار پشت نگاه می‌دارد.


خوشا به حال کسی ‌که متحمّل امتحان شود، زیرا که چون آزموده شد، آن تاج حیاتی را که خدا به دوستداران خود وعده فرموده است، خواهد یافت.


‌ای برادران عزیز، گوش دهید. آیا خدا فقیران این جهان را برنگزیده است تا دولتمند در ایمان و وارث آن پادشاهی که به دوستداران خود وعده فرموده است، بشوند؟


که او را اگرچه ندیده‌اید محبّت می‌نمایید و الآن اگرچه او را نمی‌بینید، لیکن بر او ایمان آورده، شادی می‌نمایید با سروری که نمی‌توان بیان کرد و پر از جلال است.


و در دست راست خود هفت ستاره داشت و از دهانش شمشیری دو دمه تیز بیرون می‌آمد و چهره‌اش همچون آفتاب بود که در قوتش می‌تابد.


«پس‌ ای آسمان و مقدّسان و رسولان و پیامبران شادی کنید زیرا خدا انتقام شما را از او کشیده است.»


که به صدای بلند صدا کرده، می‌گفتند: «ای خداوند قدّوس و حق، تا به کی انصاف نمی‌نمایی و انتقام خون ما را از ساکنان زمین نمی‌کشی؟»


و سرزمين چهل سال آرامی يافت. پس عُتنِئيل پسر قِناز مرد.


و در آن روز موآبيان زير دست اسرائيل ذليل شدند، و سرزمين هشتاد سال آرامی يافت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ