Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 5:13 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 آنگاه جماعت اندک بر بزرگان قوم تسلط يافتند. و خداوند مرا بر زورمندان چیره ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 آنگاه باقیماندگان نزد نجیب‌زادگان فرود آمدند؛ قوم خداوند بر ضد زورمندان نزد من فرود آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

13 آنگاه جماعت قلیل بر بزرگان قوم تسلطیافتند. و خداوند مرا بر جباران مسلط ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 «مردان امین از کوه سرازیر شدند، قوم خداوند برای جنگ نزد او آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 آنگاه آنانی که باقیمانده بودند، از کوه پایین آمدند و نزد رهبران خود رفتند و قوم خداوند به نزد او آمدند و برای جنگ آماده شدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 آنگاه باقی‌ماندگان از کوه پایین آمدند و نزد رهبران خود رفتند؛ و قوم خداوند نزد او آمدند، آماده برای جنگ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 5:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مثل گوسفندان در عالم مردگان رانده می‌شوند و مرگ ایشان را شبانی می‌کند و صبحگاهان راستان بر ایشان حکومت خواهند کرد و جمال ایشان در عالم مردگان پوسیده خواهد شد تا مسکنی برای آن نباشد.


لیکن خدا، داور است؛ این را به زیر می‌اندازد و آن را سرافراز می‌نماید.


و تمامی درختان صحرا خواهند دانست که من یهوه درخت بلند را پست می‌کنم و درخت پست را بلند می‌سازم و درخت سبز را خشک و درخت خشک را بارور می‌گردانم. من که یهوه هستم، این را گفته‌ام و به جا خواهم آورد.»


بلکه در همه این امور از حد زیاده پیروزی یافتیم، به واسطه او که ما را محبّت نمود.


اینک مجبور می‌کنم آنانی را از کنیسه شیطان که خود را یهود می‌نامند و نیستند بلکه دروغ می‌گویند. اینک ایشان را مجبور می‌کنم که بیایند و پیش پایهای تو سجده کنند و بدانند که من تو را محبّت نموده‌ام.


بيدار شو، بيدار شو، ‌ای دِبوره! بيدار شو، بيدار شو، و سرود بخوان. برخيز، ‌ای باراق، و ‌ای پسر اَبينوعَم، اسيران خود را به اسيری ببر.


از اِفرايم آمدند، آنانی که مقر ايشان در عَماليق است. در پی تو بِنيامين با قومهای تو، و از ماکير داوران آمدند. و از زِبولون آنانی که عصای فرمانروایی به ‌دست می‌گيرند.


فرشته خداوند می‌گويد: ”ميروز را لعنت کنيد، ساکنانش را به سختی لعنت کنيد، زيرا که به یاری خداوند نيامدند تا خداوند را در ميان زورمندان یاری نمايند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ