Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 3:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 و بعد از او شَمجَر پسر عَنات بود که ششصد نفر از فلسطينيان را با چوبدست گاورانی کشت. او نيز اسرائيل را نجات داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 پس از ایهود، شَمجَر پسر عَنات آمد که ششصد مرد فلسطینی را با چوبدست گاورانی کشت. او نیز اسرائیل را نجات داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 و بعد از او شمجر بن عنات بود که ششصدنفر از فلسطینیان را با چوب گاورانی کشت، و اونیز اسرائیل را نجات داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 بعد از ایهود، شمجر پسر عنات رهبر اسرائیل شد. او یک بار با چوب گاورانی ششصد نفر از فلسطینی‌ها را کشت و بدین وسیله اسرائیلی‌ها را از دست آنها نجات داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 بعد از ایهود رهبر دیگری، به نام شَمجَر پسر عَنات روی کار آمد که با کشتن ششصد نفر از فلسطینیان با یک چوب گاورانی، قوم اسرائیل را نجات داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 بعد از ایهود رهبر دیگری، به نام شَمجَر پسر عَنات روی کار آمد که با کشتن شش‌صد نفر از فلسطینیان با یک چوب‌دست گاورانی، قوم اسرائیل را نجات داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 3:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا که مسیح مرا فرستاد، نه تا تعمید دهم، بلکه تا مژده رسانم؛ نه به حکمت کلام، مبادا قدرت صلیب مسیح باطل شود.


خداوند به قوم اسرائیل گفت: «آيا شما را از مصريان و اَموريان و عَمّونیان و فلسطينيان رهايی ندادم؟


پس عَمّونیان جمع شده، در جلعاد اردو زدند، و قوم اسرائیل جمع شده، در مِصفه اردو زدند.


و غضب خداوند بر اسرائيل افروخته شده، ايشان را به ‌دست فلسطينيان و به ‌دست عَمّونیان فروخت.


و چانه تازه الاغی يافته، دست خود را دراز کرد و آن را گرفته، هزار مرد با آن کشت.


و خداوند داوران برانگيزانيد که ايشان را از دست تاراج کنندگان نجات دادند.


و در آن روز موآبيان زير دست اسرائيل ذليل شدند، و سرزمين هشتاد سال آرامی يافت.


و قوم اسرائیل بعد از وفات ايهود بار ديگر در نظر خداوند شرارت ورزيدند.


در دوران شَمجَر پسر عَنات، در دوران ياعيل شاهراهها ترک شده بود، و مسافران از کوره‌راهها می رفتند.


خدايان جديد را اختيار کردند. پس جنگ تا به دروازه‌ها رسيد. در ميان چهل هزار نفر در اسرائيل، نه سپری یافت شد و نه نيزه‌اي.


و چون يهوه خدای خود را فراموش کردند، ايشان را به ‌دست سيسِرا، سردار لشکر حاصور، و به ‌دست فلسطينيان و به ‌دست پادشاه موآب فروخت که با آنها جنگ کردند.


و تمامی اين جماعت خواهند دانست که خداوند به شمشير و نيزه خلاصی نمی‌دهد، زيرا که جنگ از آن خداوند است و او شما را به ‌دست ما خواهد داد.»


پس داوود بر فلسطينی با فلاخن و سنگ غالب آمده، فلسطينی را زد و کشت و در دست داوود شمشيری نبود.


و کلام سَموئيل به تمامی اسرائيل رسيد. و اسرائيل به مقابله فلسطينيان در جنگ بيرون آمده، نزد اِبِن‌عِزِر اردو زدند، و فلسطينيان در اَفيق فرود آمدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ