Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 20:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و پسران بِنيامين شنيدند که قوم اسرائیل در مِصفه برآمده‌اند. آنگاه قوم اسرائیل گفتند: «بگوييد که اين عمل زشت چگونه شده است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 و بنی‌بِنیامین شنیدند که بنی‌اسرائیل به مِصفَه برآمده‌اند. آنگاه بنی‌اسرائیل به یکدیگر گفتند: «بگویید این عمل شرارت‌آمیز چگونه روی داده است؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 وبنی بنیامین شنیدند که بنیاسرائیل در مصفه برآمدهاند. و بنیاسرائیل گفتند: «بگویید که این عمل زشت چگونه شده است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 (خبر بسیج نیروهای اسرائیلی در مصفه به گوش قبیلهٔ بنیامین رسید.) بزرگان اسرائیل شوهر زن مقتوله را طلبیدند و از او خواستند تا واقعه را دقیقاً برای ایشان تعریف کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 خبر اجتماع قوم اسرائیل بزودی به سرزمین بنیامین رسید. مردان اسرائیل پرسیدند: «به ما بگو که این کار زشت چگونه اتّفاق افتاد؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خبر اجتماع قوم اسرائیل در مِصفَه به سرزمین بنیامین رسید. مردان اسرائیل پرسیدند: «به ما بگو که این جنایت چگونه اتّفاق افتاد؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 20:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مرد زیرک، بلا را می‌بیند و خود را مخفی می‌سازد و جاهلان می‌گذرند و در تاوان آن گرفتار می‌شوند.


با شاکی خود مادامی که با وی در راه هستی صلح کن، مبادا شاکی، تو را به قاضی سپارد و قاضی، تو را به داروغه تسلیم کند و در زندان افکنده شوی.


البته ساکنان آن شهر را به دم شمشير بکش و آن را با هر چه در آن است و چارپایش را به دم شمشير هلاک نما.


آنگاه قبایل اسرائیل اشخاصی چند در تمامی قبیله بِنيامين فرستاده، گفتند: «اين چه شرارتی است که در ميان شما واقع شده است؟


و سروران تمام قوم و تمامی قبایل اسرائیل يعنی چهار صد هزار مرد شمشير زن پياده در جماعت قوم خدا حاضر بودند.


آن مرد لاوی که شوهر زن مقتوله بود، در جواب گفت: «من با مُتَعِه خود به جِبعه که از آنِ بِنيامين باشد، آمديم تا شب را به سر بريم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ