Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 14:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 اما پدر و مادرش نمی‌دانستند که اين از جانب خداوند است، زيرا در پی فرصتی علیه فلسطينيان بود، چونکه در آن وقت فلسطينيان بر اسرائيل تسلط می‌داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 اما پدر و مادر شَمشون نمی‌دانستند که این امر از جانب خداوند است، زیرا خداوند در پی فرصتی علیه فلسطینیان بود، از آن سبب که فلسطینیان در آن هنگام بر اسرائیل فرمان می‌راندند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 اما پدر و مادرش نمی دانستند که این از جانب خداوند است، زیرا که بر فلسطینیان علتی میخواست، چونکه در آن وقت فلسطینیان براسرائیل تسلط میداشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 پدر و مادر او نمی‌دانستند که دست خداوند در این کار است و بدین وسیله می‌خواهد برای فلسطینی‌ها که در آن زمان بر بنی‌اسرائیل حکومت می‌کردند، دامی بگستراند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 پدر و مادرش نمی‌دانستند که این امر ارادهٔ خداوند است؛ زیرا خداوند می‌خواست، به وسیلهٔ سامسون فلسطینیان را که در آن زمان بر اسرائیل حکومت می‌کردند، سرکوب نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 پدر و مادرش نمی‌دانستند که این امر ارادۀ خداوند است؛ زیرا خداوند می‌خواست که به‌وسیلهٔ سامسون فلسطینیان را که در آن زمان بر اسرائیل حکومت می‌کردند، سرکوب نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 14:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و پادشاه، قوم را قبول نکرد، زیرا که این امر از جانب خداوند شده بود تا کلامی را که خداوند به واسطه اَخیّای شیلونی به یِرُبعام پسر نَباط گفته بود، تحقق یابد.


”خداوند چنین می‌گوید: مروید و با برادران خود قوم اسرائیل جنگ منمایید. هر کس به خانه خود برگردد، زیرا که این امر از جانب من شده است.“» و ایشان کلام خداوند را شنیدند و برگشته، موافق فرمان خداوند رفتار نمودند.


و چون او هنوز به ایشان سخن می‌گفت، اینک قاصد نزد او رسید و او گفت: «اینک این بلا از جانب خداوند است، چرا دیگر بر خداوند امید بندیم؟»


پس پادشاه قوم را قبول نکرد زیرا که این امر از جانب خدا شده بود تا خداوند کلامی را که به واسطه اَخیّای شیلونی به یِروبعام پسر نَباط گفته بود، به انجام رساند.


و هلاکت اَخَزیا در اینکه نزد یورام رفت، از جانب خدا بود، زیرا چون به آنجا رسید، با یِهورام به مقابله یِیهو پسر نِمشی که خداوند او را برای هلاک ساختن خاندان اَخاب مسح کرده بود، بیرون رفت.


اما اَمَصیا گوش نداد، زیرا که این امر از جانب خدا بود تا ایشان را به ‌دست دشمنان تسلیم نماید، چونکه خدایان اِدوم را طلبیدند.


امّا خدای ما در آسمانهاست. آنچه را که اراده نموده، حاصل آورده است.


از این رو وزیران و والیان بهانه می‌جُستند تا در امور سلطنت شکایتی بر دانیال بیاورند، اما نتوانستند هیچ علت یا تقصیری بیابند، چونکه او امین بود و خطا یا تقصیری در او هرگز یافت نشد.


پس دشمنانت را که خداوند بر تو خواهد فرستاد، در گرسنگی و تشنگی و برهنگی و احتياج همه‌ چيز خدمت خواهی نمود، و يوغ آهنين بر گردنت خواهد گذاشت تا تو را هلاک سازد.


زيرا از جانب خداوند بود که دل ايشان را سخت کند تا به مقابله اسرائيل درآيند و او ايشان را به تمامی هلاک سازد، و بر ايشان رحمت نشود بلکه ايشان را نابود سازد، چنانکه خداوند به موسی ‌امر فرموده بود.


و قوم اسرائیل بار ديگر در نظر خداوند شرارت ورزيدند، و خداوند ايشان را به ‌دست فلسطينيان چهل سال تسليم کرد.


پس شَمشون با پدر و مادر خود به تِمنه فرود آمد، و چون به تاکستانهای تِمنه رسيدند، اينک شيری جوان بر او بغريد.


پس سه هزار نفر از يهودا به غار صخره عيطام رفته، به شَمشون گفتند: «آيا ندانسته‌ای که فلسطينيان بر ما تسلط دارند؟ پس اين چه‌ کار است که به ما کرده‌ای؟» شَمشون در جواب ايشان گفت: «به نحوی که ايشان به من کردند، من به ايشان عمل نمودم.»


شَمشون به ايشان گفت: «اين دفعه از فلسطينيان بی‌گناه خواهم بود اگر ايشان را اذيتی برسانم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ