Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




داوران 11:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 و به یَفتاح گفتند: «بيا سردار ما باش تا با عَمّونیان جنگ نماييم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 و به یَفتاح گفتند: «بیا و سردار ما باش تا با عَمّونیان بجنگیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 و به یفتاح گفتندبیا سردار ما باش تا با بنی عمون جنگ نماییم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 و از او خواهش کردند که بیاید و سپاه ایشان را در جنگ با عمونی‌ها رهبری نماید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 و به او گفتند: «بیا و ما را رهبری کن تا به کمک تو بتوانیم با عمونیان جنگ کنیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 و به او گفتند: «بیا و ما را رهبری کن تا به کمک تو بتوانیم با عَمونیان بجنگیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




داوران 11:6
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

چون شخصی به برادر خویش در خانه پدرش چسبیده شده، بگوید: «تو را عبایی هست؛ پس حاکم ما شو و این خرابی در زیر دست تو باشد!»


پس عَمّونیان جمع شده، در جلعاد اردو زدند، و قوم اسرائیل جمع شده، در مِصفه اردو زدند.


و چون عَمّونیان با اسرائيل جنگ کردند، مشايخ جلعاد رفتند تا یَفتاح را از سرزمين طوب بياروند.


یَفتاح به مشايخ جلعاد گفت: «آيا شما به من نفرت ننموديد و مرا از خانه پدرم بيرون نکرديد؟ چرا الان که در تنگی هستيد، نزد من آمده‌ايد؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ