یعقوب 4:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 و حال آنکه نمیدانید که فردا چه میشود؛ از آن رو که حیات شما چیست؟ مگر بخاری نیستید که اندک زمانی آشکار است و بعد ناپدید میشود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 شما حتی نمیدانید فردا چه خواهد شد. زندگی شما چیست؟ همچون بُخاری هستید که کوتاهزمانی ظاهر میشود و بعد ناپدید میگردد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 و حال آنکه نمی دانید که فردا چه میشود؛ از آنرو که حیات شما چیست؟ مگربخاری نیستید که اندک زمانی ظاهر است و بعدناپدید میشود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 شما چه میدانید فردا چه پیش خواهد آمد؟ عمر شما مانند مه صبحگاهی است که لحظهای آن را میتوان دید و لحظهای بعد محو و ناپدید میشود! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 ولی نمیدانید فردا چه خواهد شد، حیات شما مثل بخاری است كه لحظهای دیده میشود و بعد از بین میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 ولی نمیدانید فردا چه خواهد شد، حیات شما مثل بخاری است که لحظهای دیده میشود و بعد ناپدید میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |