اِشعیا 61:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 ایشان خرابههای قدیم را بنا خواهند نمود و ویرانههای گذشته را بر پا خواهند داشت و شهرهای خراب شده و ویرانههای دهرهای بسیار را تعمیر خواهند نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 آنان خرابههای کهن را بنا خواهند کرد، و ویرانههای سَلَف را بر پا خواهند داشت؛ شهرهای خراب را بازسازی خواهند کرد، و ویرانههای نسلهای متمادی را آباد خواهند نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و ایشان خرابه های قدیم را بنا خواهند نمودو ویرانه های سلف را بر پا خواهند داشت وشهرهای خراب شده و ویرانه های دهرهای بسیار را تعمیر خواهند نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 ایشان خرابههای قدیمی را بازسازی خواهند کرد و شهرهایی را که از مدتها پیش ویران بودهاند آباد خواهند نمود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 آنها شهرهایی را که مدّت زیادی ویران بوده دوباره خواهند ساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 آنها شهرهایی را که مدّت زیادی ویران بودهاند، دوباره خواهند ساخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |