اِشعیا 57:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 من عدالت و اعمال تو را بیان خواهم نمود که تو را سودی از آن نخواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 من پارسایی و اعمال تو را بیان خواهم کرد، اما تو از آن سودی نخواهی برد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 من عدالت واعمال تو را بیان خواهم نمود که تو را منفعت نخواهد داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 شما فکر میکنید کار درستی انجام میدهید، ولی وقتی من کارهای زشت شما را برملا سازم، آنگاه بتهای شما نیز قادر نخواهند بود شما را یاری دهند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 فکر میکنی آنچه انجام میدهی درست است، امّا من کارهای تو را آشکار خواهم کرد و بُتهای تو قادر نخواهند بود به تو کمک کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 تو فکر میکنی آنچه انجام میدهی درست است، امّا من کارهای تو را افشا خواهم کرد و بُتهای تو قادر نخواهند بود به تو کمک کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |