Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 55:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 زیرا خداوند می‌گوید : «افکار من افکار شما نیست و راههای شما راههای من نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 خداوند می‌فرماید: «افکار من افکار شما نیست، و نه راههای من، راههای شما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 زیرا خداوند میگوید که افکار من افکار شما نیست و طریق های شما طریق های من نی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 خداوند می‌فرماید: «فکرهای من فکرهای شما نیست، و راههای من هم راههای شما نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 خداوند می‌گوید: «افکار من، افکار شما نیست و نه روشهای من، مثل روشهای شما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 خداوند می‌گوید: «افکار من، افکار شما نیست و نه روش‌های من، روش‌های شما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 55:8
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و اين نيز، ‌ای خداوند يهوه، در نظر تو اندک نمود زيرا که درباره خانه خادمت نيز برای زمان دراز صحبت فرمودی. و آيا اين، ‌ای خداوند يهوه، عادت معمول تو با پسران آدم است؟


اما نَعَمان غضبناک شده، رفت و گفت: «اینک گفتم به یقین نزد من بیرون آمده، خواهد ایستاد و اسم خدای خود یهوه را خوانده، و دست خود را بر جای جذام حرکت داده، جذامی را شفا خواهد داد.


به سوی آسمانها نظر کن و ببین و افلاک را ملاحظه نما که از تو بلندترند.


همه راههای خداوند رحمت و حق است برای آنانی که عهد و شهادات او را نگاه می‌دارند.


مشورت خداوند استوار است تا به ابد. تدبیرهای قلب او در تمامی دورانها.


‌ای یَهوْه خدای ما، چه بسیار است کارهای عجیب که تو کرده‌ای و تدبیرهایی که برای ما نموده‌ای. کسی را با تو قیاس نتوان کرد، اگر آنها را بازگویم و بیان بکنم، از حد شمار زیاده است.


‌ای خداوند، کارهای تو چه عظیم است و فکرهای تو بی‌نهایت عمیق.


طریق مردی که زیر بار گناه باشد، بسیار کج است، امّا کارهای مرد پاک، درست است.


آسمان را در بلندیش و زمین را در عمقش و دل پادشاهان را تفتیش نتوان نمود.


یهوه صِبایوت قسم خورده، می‌گوید: «یقین به طوری که قصد نموده‌ام، همچنان واقع خواهد شد. و به اینطور که تقدیر کرده‌ام، همچنان به جا آورده خواهد گشت.


تمامی ما مثل گوسفندان گمراه شده بودیم و هر یکی از ما به راه خود برگشته بود، و خداوند گناه تمامی ما را بر او نهاد.


«اگر سبّت را زیر پا ننهی و خوشی خود را در روز مقدس من به جا نیاوری و سبّت را مایه خوشی و مقدس خداوند بخوانی و محترم بخوانی و آن را حرمت داشته، به راههای خود رفتار ننمایی و خوشی خود را نجویی و سخنان خود را نگویی،


تمامی روز دستهای خود را به سوی قوم سرکشی که مطابق خیالات خود به راه ناپسندیده رفتار می‌نمودند، و دراز کردم.


و من اعمال و خیالات ایشان را جزا خواهم داد و آمده، تمامی قومها و زبانها را جمع خواهم کرد و ایشان آمده، جلال مرا خواهند دید.


اگر مرد، زن خود را طلاق دهد و او از وی جدا شده، زن مرد دیگری بشود، آیا بار دیگر به آن زن بازگشت خواهد نمود؟ مگر آن زمین بسیار آلوده نخواهد شد؟ لیکن خداوند می گوید: تو با معشوقان بسیار زنا کردی، اما نزد من بازگشت نما.


لیکن شما‌ ای خاندان اسرائیل، می‌گویید که ”راه خداوند منصفانه نیست.“ ای خاندان اسرائیل، آیا راههای من است که منصفانه نیست، یا راههای شما؟


الان من که نِبوکَدنِصَر هستم، پادشاه آسمانها را سپاس و تکبیر و حمد می‌گویم که تمام کارهای او حق و راه‌های وی عدالت است و کسانی که با تکبّر راه می‌روند، او قادر است که ایشان را پست نماید.


کیست مرد حکیم که این چیزها را بفهمد؟ و فهیمی که آنها را بداند؟ زیرا راههای خداوند راست است و عادلان در آنها گام برمی‌دارند، اما خطاکاران در آنها لغزش می‌خورند.


اما خداوند به سَموئيل گفت: «به چهره‌اش و بلندی قامتش نگاه نکن، زيرا او را رد کرده‌ام، چونکه خداوند مثل انسان نمی‌نگرد، زيرا که انسان به ظاهر می‌نگرد و خداوند به دل می‌نگرد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ