Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 52:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 چونکه خداوند یهوه چنین می‌گوید که «در روزهای سابق قوم من به مصر فرود شدند، تا در آنجا ساکن شوند و بعد از آن آشور بر ایشان بی‌سبب ظلم نمود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 زیرا خداوندگارْ یهوه چنین می‌فرماید: «نخست قوم من به مصر فرود شدند تا در آنجا ساکن شوند؛ سپس آشور بی‌سبب بر آنان ستم کرد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 چونکه خداوند یهوه چنین میگوید: که درایام سابق قوم من به مصر فرود شدند تا در آنجاساکن شوند و بعد از آن آشور بر ایشان بیسبب ظلم نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 خداوند یهوه چنین می‌فرماید: «در گذشته با میل خود به مصر رفتید تا در آنجا زندگی کنید، اما بعد آشور شما را اسیر کرد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 وقتی شما به عنوان بیگانه به مصر رفتید، این کار را با رضایت خودتان انجام دادید ولی آشور شما را با زور برد و در اِزای آن چیزی پرداخت نکرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 وقتی شما برای مدّتی در مصر اقامت کردید، این کار را با رضایت خودتان انجام دادید، ولی آشور شما را با زور برد و در اِزای آن چیزی پرداخت نکرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 52:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و احشام و اموالی را که در زمین کنعان اندوخته بودند، گرفتند. و یعقوب با تمامی نسل خود به مصر آمدند.


و پسران و پسران پسران خود را با خود، و دختران و دختران پسران خود را، و تمامی نسل خویش را به همراهی خود به مصر آورد.


خداوند به شیطان گفت: «آیا بنده من ایوب را ملاحظه نمودی که مثل او در زمین نیست؟ مردی کامل و درست و خداترس که از بدی دوری می‌نماید و تا الان کاملیت خود را استوار نگاه می‌دارد، هرچند مرا بر آن واداشتی که او را بی‌سبب اذیت رسانم.»


بلی هر ‌که انتظار تو می‌کشد، خجل نخواهد شد. آنانی که بی‌سبب خیانت می‌کنند، خجل خواهند گردید.


قوم خود را بی‌بها فروختی و از قیمت ایشان نفع نبردی.


آنانی که بی‌سبب از من نفرت دارند، از مویهای سرم زیاده‌اند و آنها که بی‌سبب از من نفرت می‌کنند. آنها که قصد هلاکت من دارند، زورآورند. آنها که بر من تهمت می‌زنند. آنچه را که ندزدیده‌ام، حال باید بازگردانم؟.


و آشور را در زمین خودم خواهم شکست و او را بر کوه‌های خویش پایمال خواهم کرد. و یوغ او از ایشان رفع شده، بار او از گردن ایشان برداشته خواهد شد.»


اسرائیل مثل گوسفند، پراکنده گردید. شیران او را تعقیب کردند. اول پادشاه آشور او را خورد و آخر این نِبوکَدنِصَر پادشاه بابل استخوانهای او را خرد کرد.»


بلکه تا تمام شود کلامی که در شریعت ایشان نوشته شده است که 'مرا بی سبب دشمن داشتند.'


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ