اِشعیا 51:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 «من هستم، من که شما را تسلی میدهم. پس تو کیستی که از انسانی که میمیرد میترسی، و از پسر آدم که مثل گیاه خواهد گردید؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 «من هستم، من، که شما را تسلی میدهم؛ پس تو کیستی که از انسان فانی ترسانی، از بنیآدم که علفی بیش نیست؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 من هستم، من که شما را تسلی میدهم. پس تو کیستی که از انسانی که میمیرد میترسی و ازپسر آدم که مثل گیاه خواهد گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 خداوند میفرماید: «من هستم که به شما تسلی میدهم و شما را شاد میسازم؛ پس چرا از انسان فانی میترسید انسانی که مانند گیاه، خشک شده، از بین میرود؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 خداوند میگوید: «من به شما قدرت خواهم بخشید. چرا از انسان فانی، که مثل علف صحرا زودگذر است، واهمه داری؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 خداوند میگوید: «من هستم، آری خود من، که به شما تسلّی میبخشم. چرا از انسان فانی که مثل علف صحرا زودگذر است، واهمه داری؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |