Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 41:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 ایشان را تعقیب نموده، به راهی که با پایهای خود نرفته بود، به سلامتی خواهد گذشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 او ایشان را تعقیب می‌کند و به سلامتی می‌گذرد، از راهی که پیشتر در آن پا ننهاده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 ایشان راتعاقب نموده، به راهی که با پایهای خود نرفته بودبسلامتی خواهد گذشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 آنان را تا جاهای دور که قبل از آن پایش به آنجا نرسیده بود تعقیب می‌کند و به سلامت پیش می‌رود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 او آنها را تعقیب می‌کند و با خیال راحت پیش می‌رود و با چنان سرعتی حرکت می‌کند که گویی پاهایش زمین را لمس نمی‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 او آن‌ها را تعقیب می‌کند و در ایمنی پیش می‌رود و با چنان سرعتی حرکت می‌کند که گویی پای‌هایش زمین را لمس نمی‌کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 41:3
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خواهی دانست که خیمه تو ایمن است، و مسکن خود را جستجو خواهی کرد و چیزی مفقود نخواهی یافت.


کیست که کسی را از مشرق برانگیخت که عدالت او را نزد پایهای وی می‌خواند؟ او قومها را به وی تسلیم می‌کند و او را بر پادشاهان مسلط می‌گرداند. و ایشان را مثل غبار به شمشیر وی و مثل کاه که پراکنده می‌گردد، به کمان او تسلیم خواهد نمود.


کیست که این را عمل نموده و به جا آورده، و نسلها را از ابتدا دعوت نموده است؟ من که یهوه و اول و با آخرین می‌باشم، من هستم.


آنانی که به راه راست گام برمی‌دارند، به سلامتی داخل شده، بر بسترهای خویش آرامی خواهند یافت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ