اِشعیا 40:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 تسلی دهید! قوم مرا تسلی دهید! خدای شما میگوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 تسلی دهید! قوم مرا تسلی دهید! خدای شما میگوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 تسلی دهید! قوم مرا تسلی دهید! خدای شما میگوید: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 خدای اسرائیل میفرماید: «تسلی دهید! قوم مرا تسلی دهید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 خدای ما میگوید: «قوم مرا تسلّی دهید، آنها را تسلّی دهید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 خدای ما میگوید: «قوم مرا تسلّی دهید؛ آنها را تسلّی دهید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |