اِشعیا 37:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 پس رِبشاقی مراجعت کرده، پادشاه آشور را یافت که با لِبنه جنگ میکرد، زیرا شنیده بود که از لاکیش کوچ کرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 باری، چون نمایندۀ آشور شنید که پادشاه آشور لاکیش را ترک گفته است، بازگشت و او را در حال جنگ با لِبنَه یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 پس ربشاقی مراجعت کرده، پادشاه آشور رایافت که با لبنه جنگ میکرد زیرا شنیده بود که ازلاکیش کوچ کرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 سردار آشور شنید که پادشاه آشور از لاکیش برای جنگ به لبنه رفته است، پس او نیز به لبنه رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 سفیر آشور متوجّه شد که امپراتور، لاکیش را ترک کرده و برای جنگ به لبنه که در همان نزدیکیها بود رفته است، پس سفیر برای مشورت با او به آنجا رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 فرماندهٔ آشوری دریافت که امپراتور، لاکیش را ترک کرده و برای جنگ به لِبنه که در همان نزدیکیها بود، رفته است. پس فرماندهٔ آشوری برای مشورت با او به آنجا رفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |