Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 37:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 و باقیمانده‌ای که از خاندان یهودا رستگار شوند، بار دیگر به پایین ریشه خواهند زد و به بالا میوه خواهند ‌آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 آری، بار دیگر باقیمانده‌ای از خاندان یهودا که رسته‌اند به پایین ریشه خواهند زد و به بالا میوه خواهند آورد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 و بقیهای که ازخاندان یهودا رستگار شوند بار دیگر به پایین ریشه خواهند زد و به بالا میوه خواهندآورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 بازماندگان یهودا بار دیگر در سرزمین خود ریشه دوانیده ثمر خواهند آورد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 آنها که در یهودا زنده می‌مانند مثل گیاهانی که ریشهٔ عمیقی در زمین دارند، رشد می‌کنند و میوه می‌دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 آن‌هایی که در یهودا زنده می‌مانند مثل گیاهانی که ریشۀ عمیقی در زمین دارند، رشد می‌کنند و میوه می‌دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 37:31
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زمین را پیش روی آن را وسعت دادی. پس ریشه خود را نیکو زده، زمین را پر ساخت.


در وقت پیری نیز میوه خواهند ‌آورد و تر و تازه و سبز خواهند بود.


اگر یهوه صِبایوت بقیه اندکی برای ما وا نمی‌گذاشت، مثل سُدوم می‌شدیم و مانند عَموره می‌گشتیم.


و در آن روز واقع خواهد گشت که خداوند بار دیگر دست خود را دراز کند تا باقیماندگان قوم خویش را که از آشور و مصر و فَتروس و حبشه و عیلام و شِنعار و حَمات و از سواحل دریا باقیمانده باشند، باز آورد.


در روزهای آینده یعقوب ریشه خواهد زد و اسرائیل غنچه و شکوفه خواهد آورد. و ایشان روی جهان را از میوه پر خواهند ساخت.


شاید یهوه خدایت سخنان رِبشاقی را که آقایش پادشاه آشور او را برای اهانت نمودن خدای زنده فرستاده است، بشنود و به سبب سخنانی که یهوه خدایت شنیده است، او را تنبیه نماید. پس برای باقیماندگانی که هستند، دعا نما.»


در آن روز شاخه خداوند زیبا و جلیل و میوه زمین به جهت رهایی‌یافتگان اسرائیل فخر و زینت خواهد بود.


اما باز یک‌دهم در آن خواهد بود و آن نیز بار دیگر تلف خواهد گردید؛ مثل درخت بلوط و چنار که چون قطع می‌شود، کُنده آنها باقی می‌ماند، نسل مقدس کُنده آن خواهد بود.»


بلکه نسلی از یعقوب، و وارثی برای کوه‌های خویش از یهودا، به ظهور خواهم آورد. و برگزیدگانم ورثه آن، و بندگانم ساکن آن خواهند شد.


و ستایش و آواز نغمه​سرایان از آنها بیرون خواهد آمد و ایشان را خواهم افزود و کم نخواهند شد و ایشان را سرافراز خواهم ساخت و پست نخواهند گردید.


زیرا خداوند چنین می‌گوید: «به جهت یعقوب به شادمانی بخوانید و به جهت سرآمدِ قومها آواز شادی دهید. اعلام نمایید و بستایید و بگویید: ”ای خداوند، قوم خود، باقیماندگان اسرائیل را نجات بده!


لیکن شماره اندکی از شمشیر رهایی یافته، از سرزمین مصر به سرزمین یهودا مراجعت خواهند نمود و تمامی باقیماندگان یهودا که به جهت سکونت در آنجا به سرزمین مصر رفته‌اند، خواهند دانست که کلام چه کسی عملی خواهد شد، کلام من یا کلام ایشان!


بازماندگان ایشان فرار می‌کنند و مثل کبوتران وادیها بر کوه‌ها می‌باشند. و هر کدام از ایشان به خاطر تقصیر خود ناله می‌کنند.


پس همچنین در زمان حاضر نیز باقیماندگانی به حسب اختیار فیض مانده است.


و اِشَعیا نیز در حق اسرائیل ندا می کند که «هرچند تعداد بنی‌اسرائیل مانند ریگ دریا باشد، لیکن تنها باقیماندگانی از آنها نجات خواهند یافت؛


امّا اگر شما از آن مسیح می‌باشید، بدون شک نسل ابراهیم و بر حسب وعده، وارث هستید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ