Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 36:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 و در سال چهاردهم حِزِقیای پادشاه واقع شد که سِنِخاریب پادشاه آشور بر تمامی شهرهای حصاردار یهودا برآمده، آنها را تسخیر نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 در چهاردهمین سال سلطنت حِزِقیای پادشاه، سنحاریب پادشاه آشور به تمامی شهرهای حصاردار یهودا حمله آورد و آنها را متصرف شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 و در سال چهاردهم حزقیا پادشاه واقع شد که سنحاریب پادشاه آشور برتمامی شهرهای حصاردار یهودا برآمده، آنها راتسخیر نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 در چهاردمین سال سلطنت حِزِقیا؛ سنحاریب، پادشاه آشور تمام شهرهای حصاردار یهودا را محاصره نموده، تسخیر کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 در چهاردهمین سال سلطنت حزقیا، پادشاه یهودا، سنحاریب، امپراتور آشور به شهرهای مستحکم یهودا حمله کرد و آنها را گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 در چهاردهمین سال سلطنت حِزقیا، سَنحاریب امپراتور آشور به شهرهای مستحکم یهودا حمله کرد و آن‌ها را گرفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 36:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در سال چهاردهم حِزِقیای پادشاه، سنحاریب پادشاه آشور بر تمامی شهرهای حصاردار یهودا برآمده، آنها را تسخیر نمود.


و پادشاه آشور، تَرتان و رَبساریس و رَبشاقی را از لاکیش نزد حِزِقیای پادشاه به اورشلیم با موکب بزرگ فرستاد. و ایشان برآمده، به اورشلیم رسیدند. و چون برآمدند، رفتند و نزد قنات برکه بالایی که به‌ سر راه مزرعه رختشورهاست، ایستادند.


پس شهرهای حصاردار یهودا را گرفت و به اورشلیم آمد.


و بعد از این امور و این امانتداری، سِنخاریب، پادشاه آشور آمده، به یهودا داخل شد و به ضد شهرهای حصاردار اردو زده، خواست که آنها را برای خود تسخیر نماید.


خداوند بر تو و بر قومت و بر خاندان پدرت روزهایی را خواهد آورد که از روزهایی که اِفرایم از یهودا جدا شد، تا حال نیامده باشد، یعنی روزهای پادشاه آشور را.»


و در آن روز خداوند به واسطه تیغی که از ماورای رود اجیر می‌شود، یعنی به واسطه پادشاه آشور موی سر و موی پایها را خواهد تراشید و ریش هم زدوده خواهد شد.


زیرا که زخم‌های وی علاج‌پذیر نیست، چونکه به یهودا رسیده و به دروازه‌های قوم من، یعنی به اورشلیم داخل گردیده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ