اِشعیا 32:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و مرد رذل دیگر شریف خوانده نخواهد شد و مرد رذل، دیگر نجیب گفته نخواهد گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو5 شخص خبیث دیگر شریف خوانده نخواهد شد، و شخص رذل دیگر نجیب نامیده نخواهد گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version5 و مرد لئیم بار دیگرکریم خوانده نخواهد شد و مرد خسیس نجیب گفته نخواهد گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 در آن زمان، افراد پست و خسیس دیگر سخاوتمند و نجیب خوانده نخواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید5 دیگر کسی احمق را، محترم، و آدم رَذل را، امین نخواهد دانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 دیگر کسی شخص احمق را محترم و آدم رَذل را امین نخواهد دانست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |