Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 28:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 گوش گیرید و صدای مرا بشنوید و متوجه شده، کلام مرا گوش نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 گوش فرا دهید و صدایم را بشنوید؛ توجه کنید و به سخنانم گوش بسپارید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 گوش گیرید و آواز مرا بشنوید و متوجه شده، کلام مرا استماع نمایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 به من گوش کنید! به سخنان من توجه کنید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 به آنچه می‌گویم گوش دهید، و به سخنان من توجّه کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 به آنچه می‌گویم گوش دهید، و به سخنان من توجّه کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 28:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در میان تو خدای غیر نباشد و نزد خدای بیگانه سجده منما.


‌ای آسمان، بشنو و ‌ای زمین، گوش بگیر، زیرا خداوند سخن می‌گوید: «پسران پروردم و برافراشتم، اما ایشان بر من عصیان ورزیدند.


پس الان مسخره منمایید، مبادا بندهای شما محکم گردد، زیرا هلاکت و تقدیری را که از جانب خداوند یهوه صِبایوت، بر تمامی زمین می‌آید، شنیده‌ام.


آیا برزگر، همه روز به جهت تخم پاشیدن شیار می‌کند و آیا همه وقت زمین خود را می‌شکافد و هموار می‌نماید؟


‌ای زنان مطمئن برخاسته، صدای مرا بشنوید! و ای دختران آسوده‌خیال، سخن مرا گوش گیرید.


‌ای زمین‌، ای زمین‌، ای زمین، کلام خداوند را بشنو!


«ای آسمانها، گوش فرا دهید تا سخن گویم، و زمين سخنان دهانم را بشنود.


آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید: هر ‌که غالب آید از مرگ دوّم ضرر نخواهد یافت.


لیکن بحث کمی بر تو دارم که در آنجا اشخاصی را داری که پیروی می‌کنند از تعلیم بَلعام که بالاق را آموخت که در راه اسرائیلیان سنگی لغزش بیندازد تا قربانی‌های بتها را بخورند و زنا کنند.


آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید.


«آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید: هر ‌که غالب آید، به او این را خواهم بخشید که از درخت حیاتی که در وسط بهشت خداست، بخورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ