Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اِشعیا 24:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 ‌ای ساکن زمین، ترس و حفره و دام بر تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 ای ساکنان زمین وحشت و گودال و دام در انتظار شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 ای ساکن زمین ترس و حفره و دام بر تو است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 ای مردم دنیا بدانید که ترس و گودال و دام در انتظار شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 ای مردم، همهٔ شما به من گوش دهید! وحشت و حفره و دام در انتظار شماست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 ای مردم، همۀ شما به من گوش دهید! وحشت و گودال و دام در انتظار شما است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اِشعیا 24:17
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و واقع خواهد شد هر ‌که از شمشیر حَزائیل رهایی یابد، یِیهو او را به قتل خواهد رسانید و هر که از شمشیر یِیهو رهایی یابد، اِلیشَع او را به قتل خواهد رسانید.


زیرا به پایهای خود در دام خواهد افتاد، و به روی تله‌ها راه خواهد رفت.


و او برای شما مکان مقدس خواهد بود، اما برای هر دو خاندان اسرائیل، سنگ لغزش و صخره لغزش‌دهنده، و برای ساکنان اورشلیم دام و تله.


بنابراین خداوند چنین می‌گوید: اینک من بلایی را که از آن نتوانند رَست، بر ایشان خواهم آورد. و نزد من التماس خواهند کرد، اما ایشان را قبول نخواهم نمود.


و یهوه صِبایوت می‌گوید که تمامی باقیماندگان این طایفه شریر، در هر مکانی که باقیمانده باشند و من ایشان را به سوی آن رانده باشم، مرگ را بر حیات ترجیح خواهند داد.


ترسهای مرا از هر طرف مثل روز عید خواندی و کسی نبود که در روز غضب یهوه، نجات یابد یا باقی ماند. و آنانی را که به ناز تربیت کرده و بزرگ نموده بودم، دشمن من ایشان را هلاک کرده است.


ترس و دام و هلاکت و ویرانی بر ما عارض گردیده است.


شما از شمشیر می ترسید، اما خداوند یهوه می‌گوید شمشیر را بر شما خواهم آورد.


من دام خود را بر او خواهم گسترانید و در کمند من گرفتار خواهد شد. و او را به بابل به سرزمین کَلدانیان خواهم برد و اگر چه در آنجا خواهد مرد، ولی آنجا را نخواهد دید.


پس خداوند یهوه چنین می‌گوید: چه قدر زیاده هنگامی که چهار عذاب سخت خود، یعنی شمشیر و قحطی و جانواران درنده و طاعون را بر اورشلیم بفرستم تا انسان و حیوان را از آن ریشه‌کن سازم.


مثل کسی ‌که از شیری فرار کند و خرسی به او برخورد، یا کسی ‌که به خانه داخل شده، دست خود را بر دیوار بگذارد و ماری او را بگزد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ